Go To Content
:::

Taichung Detention Center, Agency of Corrections, Ministry of Justice:Back to homepage

:::

Methods for outsiders to send money, food, and necessities to prisoners and defendants. (2025/12/19)

  • Publication Date :
  • Last updated:2026-01-13
  • View count:10

Methods for outsiders to send money, food, and necessities to prisoners and defendants.
Article 1 This regulation is formulated in accordance with Article 77, Paragraph 4 of the Prison Execution Law and Article 69, Paragraph 4 of the
Article 2. The terms used in these Measures are defined as follows:
I. Institutions: refers to prisons or detention centers under the Ministry of Justice's Correctional Agency, as well as sub-prisons and women's prisons set up by prisons, and sub-detention centers and women's detention centers set up by detention centers.
2. Detainee: refers to a prisoner or a defendant in custody.
III. Head of the agency: refers to the head of the agency mentioned in the first paragraph, and his/her authorized person.
IV. Property: refers to money, food, necessities, or other items with property value.
IV. Property: Refers to money, food, necessities, or other items of property value.

V. Closest Relatives: Refers to the detainee's spouse, lineal relatives, collateral relatives within the third degree of kinship, and relatives by marriage within the second degree of kinship.

VI. Outsiders: Refers to the detainee's closest relatives, family members, persons deemed necessary and appropriate by the authorities, and persons nominated by the detainee.

The nomination under paragraph VI above shall be submitted in writing by the detainee to the authorities, and the number of no more than three persons shall be limited; the same applies to changes in nomination.
Article 3 The agency shall handle the transfer of property to detainees from the outside (hereinafter referred to as "transfer from the outside") at designated times and places on weekdays. On national holidays or other rest days, the agency may handle the transfer at its discretion.

The agency shall inspect the property transferred in the preceding paragraph; if necessary, it may use technological equipment or request relevant agencies, organizations, or professional personnel to inspect it.
Article 4. Funds transferred from outside the organization are limited to New Taiwan Dollars, drafts issued by Chunghwa Post Co., Ltd., or promissory notes issued by other domestic financial institutions.

Each person transferring funds from outside the organization is limited to one transfer per day to each detainee, with each transfer limited to NT$10,000. However, this limitation does not apply if permitted by the head of the agency.

The aforementioned funds may be transferred, mailed, or otherwise permitted by the supervisory authority at a time and place designated by the agency. For transfers by mail, only cash pouches, drafts, or promissory notes are permitted.
If the total amount of money held by a detainee within the facility exceeds NT$100,000, the officer in charge may restrict the frequency or amount of money sent from outside the facility as described in the second clause.
Article 5. The types of food delivered from outside the prison shall be limited to staple foods, dishes, fruits, and biscuits.

Food delivered from outside the prison shall be once daily for the defendant and once every three days for the inmate, with each serving not exceeding two kilograms. However, this limit does not apply with the permission of the superintendent.

Food shall be delivered to each person only once a day, and only one person at a time. This limit does not apply if the person delivering the food is a close relative or family member of an inmate in the same correctional facility.

Food delivered from outside the prison shall be delivered only through the time and place designated by the institution.
Article 6. Necessary items sent from outside are limited to one per person per month for each inmate.

The types and quantities are restricted as follows:
1. Clothing, trousers, hats, socks, underwear, and briefs: three items each.

2. Blankets, sheets, pillows, soap, toothpaste, toothbrush, and towels: one item each.

3. Books and magazines: three copies each.

4. Envelopes: fifty; stationery: one hundred sheets; stamps totaling NT$300; pens: three.

5. Photographs of relatives and friends: three.

6. Eyeglasses: sent according to the inmate's actual needs.

7. National Health Insurance certificates and other identification documents: sent according to the inmate's actual needs.
An inmate may fill out an application form to apply to the agency for the transfer of the aforementioned necessary items from outside sources, limited to once a month, with the types and quantities subject to the preceding provisions.

If the quantity of the first necessary item transferred from outside sources clearly exceeds the inmate's personal needs, or is confined to the storage location and the inmate's living space, the agency officer may restrict or prohibit the transfer.

An inmate may fill out an application form to apply to the agency for the transfer of other property besides that mentioned in the first item, the types of which are as follows:
1. Newspapers or Braille reading materials.

2. Items or scriptures related to religious beliefs.

3. Items needed for education, counseling, and treatment.

4. Assistive devices needed for old age, physical or mental disabilities, illness, or other daily living needs.

5. Food, clothing, and necessities needed by the children of the inmates.

6. Medicines that are currently necessary due to illness and have been determined by a doctor within the institution to be required, but cannot be obtained from the institution; or medicines that were obtained by a doctor before incarceration and urgently need to be continued.

7. Other property permitted by the institution's superiors.
The essential items mentioned in the first paragraph or other property mentioned above may be sent by mail, delivered at a time and place designated by the authority, or by other means permitted by the authority.

If the aforementioned item is sent by mail, the authority shall first issue a permit or mark, which the sender shall affix to the outer box of the parcel upon delivery.
Article 7. When property is brought in from outside, the recipient must present identification documents, and register their name, identification document number, contact number, residence or contact address, the name and identification number of the person receiving the property, their relationship to the person being detained, the type, quantity, and source of food or goods brought in, and the amount of money brought in.

The person being detained may fill out an application form and submit the aforementioned identification documents and registration information to the authority.
Article 8. Under any of the following circumstances, if the agency deems the submission of goods to be disruptive to its order or security, it may restrict or prohibit such submission:
1. Violation of the provisions of Article 3, Paragraph 1, or Articles 4 through 7.

2. The submitted goods cannot be inspected, or, if inspected, may spoil and become inedible/unusable.

3. The submitted goods are perishable, dangerous, harmful, unsuitable for storage, or pose a health hazard.

4. The submitted goods are found to contain prohibited items upon inspection by the agency.
5. Food provided to food businesses whose practices have been deemed by the food safety and hygiene authorities to be in violation of good food hygiene standards and for which improvements have not yet been made.

6. Circumstances where such provision is prohibited or inappropriate under the Prison Execution Act, the Detention Act, or other regulations.

7. Other acts deemed sufficient to disrupt the order or security of the institution.
If the inspection of property delivered by the agency at a designated time and place may damage its original appearance or impair its function, the agency shall proactively inform the person delivering the property of the method of inspection and the possible damage or impairment. If the person delivering the property agrees to the inspection, the property may be delivered after the inspection.
Article 9. Where the circumstances described in paragraphs 1 to 3 of the preceding article apply, and the delivery is permitted after appropriate handling by the person who delivered the goods, the agency shall proactively inform the person who delivered the goods and provide appropriate suggestions for handling. If the person who delivered the goods accepts the delivery after handling it, the agency shall permit the delivery.

If the delivered goods fall under the circumstances described in paragraph 4 or 7 of the preceding article, and there are facts sufficient to establish a serious threat to the order or security of the agency, the agency head may conduct a necessary investigation and prohibit the person who delivered the goods from delivering any goods from the date of the investigation for a period not exceeding thirty days.
If, based on the preceding investigation, a situation is deemed to seriously endanger the order and security of the agency, the agency head may, for a maximum of three months from the date of completion of the investigation, prohibit the person who sent the goods from sending any property.

Before imposing a disciplinary measure prohibiting the person from sending any property for a certain period in accordance with the preceding two provisions, the agency shall give the person subject to the disciplinary measure an opportunity to state their opinion and shall issue a written administrative disciplinary measure specifying the following:
1. The name, date of birth, gender, national identity card number, address, or other identifiable characteristics of the person subject to the disciplinary action.

2. The main point, facts, specific reasons, and legal basis.

3. The methods, time limits, and accepting authorities for appealing the disciplinary action.
Article 10 When a detainee refuses to accept property sent from outside, he or she shall do so in writing to the authorities.
Article 11 If an agency restricts or prohibits the delivery of property in accordance with Article 9, Paragraph 1, or if a detainee refuses to accept property in accordance with the preceding article, the agency shall return the property to the delivery person and inform them of the specific reasons for the return.

If the delivery person refuses to claim the property after being notified, fails to claim it within the stipulated period, or cannot be contacted to claim it, the agency shall post a public notice for six months. If no one claims the property after the expiration of this period, the property shall be confiscated by the national treasury or destroyed.

When issuing the public notice mentioned in the preceding paragraph, the agency shall specify the date, method, quantity, amount, and other relevant information regarding the delivery of the property, and post it on the agency's bulletin board, website, or through other appropriate means.
During the period of waiting for return or public announcement mentioned above, the agency may destroy or otherwise properly dispose of perishable, dangerous, harmful, or unsuitable items.
Article 12. If any property sent from outside is suspected of criminal activity, the relevant authorities shall forward the evidence to the competent prosecutor's office or judicial police agency for investigation.

Article 13. This regulation may apply to matters concerning the sending of property to persons under observation, rehab, rehabilitation, reformatory education, juvenile delinquency, and those under supervision.

Article 14. This regulation shall come into effect three months after its promulgation.

Go Top